Trông con nai hoá con hươu
Direct English translation
Looking at a roe deer, it turns into a deer.
Equivalent English version
To mistake one thing for another
Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự nhìn nhận, đánh giá sự vật không chính xác, nhầm lẫn cái này thành cái khác vì quan sát hời hợt hoặc hiểu biết kém. Thường dùng để chê sự lẫn lộn, thiếu tinh tường.
English explanation
This refers to misperceiving or misjudging something, mistaking one thing for another because of careless observation or poor understanding. It is commonly used to criticize confusion or a lack of discernment.